[!Global!]
IconName=tdebluez
Comment=TDEBluetooth

[AdapterAttached]
Name=AdapterAttached
Name[bg]=Прикачен адаптер
Name[ka]=ადაპტერიმიერთებულია
Name[nl]=Adapter aangekoppeld
Comment=Adapter attached
Comment[bg]=Адаптер за блутут беше прикачен към системата
Comment[cs]=Adaptér připojen
Comment[id]=Adapter tersambung
Comment[it]=Adattatore collegato
Comment[ka]=ადაპტერი მიერთებულია
Comment[nl]=Adapter aangekoppeld
default_presentation=20

[AdapterDetached]
Name=AdapterDetached
Name[bg]=Отстранен адаптер
Name[ka]=ადაპტერიგამოერთებულია
Name[nl]=Adapter afgekoppeld
Comment=Adapter detached
Comment[bg]=Адаптер за блутут беше отстранен от системата
Comment[cs]=Adaptér odpojen
Comment[id]=Adapter terputus
Comment[it]=Adattatore scollegato
Comment[ka]=ადაპტერი გამოერთებულია
Comment[nl]=Adapter afgekoppeld
default_presentation=20

[AdapterAvailable]
Name=AdapterAvailable
Name[bg]=Адаптер на разположение
Name[ka]=ადაპტერიხელმისაწვდომია
Name[nl]=Adapter beschikbaar
Comment=Adapter available
Comment[bg]=Адаптер за блутут е на разположение
Comment[cs]=Adaptér je k dispozici
Comment[id]=Adapter tersedia
Comment[it]=Adattatore disponibile
Comment[ka]=ადაპტერი ხელმისაწვდომია
Comment[nl]=Adapter beschikbaar
default_presentation=20

[IncomingConnection]
Name=IncomingConnection
Name[bg]=Входяща връзка
Name[br]=Kevreadenn resev
Name[cy]=CysylltiadCyrraedd
Name[da]=Indgående forbindelse
Name[de]=EingehendeVerbindung
Name[el]=Εισερχόμενη σύνδεση
Name[es]=Conexión entrante
Name[et]=Sisenev ühendus
Name[fr]=Connexion entrante
Name[ga]=CeangalIsteach
Name[gl]=Chamada Entrante
Name[it]=ConnessioneInArrivo
Name[ka]=შემომავალიშეერთება
Name[lt]=Įeinantis ryšys
Name[nl]=Inkomende verbinding
Name[pl]=Połączenie przychodzące
Name[pt]=Ligação Recebida
Name[pt_BR]=Ligação Recebida
Name[sr]=Долазна веза
Name[sr@Latn]=Долазна веза
Name[sv]=Inkommande anslutning
Name[ta]=உள் வரும் இனைப்பு
Name[tg]=Пайвастшавии даромад
Name[tr]=Gelen Bağlandı
Comment=Received incoming connection
Comment[bg]=Получаване на входяща връзка
Comment[bs]=Primljena dolazeća konekcija
Comment[ca]=S'ha rebut una connexió entrant
Comment[cs]=Přijato příchozí spojení
Comment[cy]=Derbynwyd cysylltiad a gyrhaeddodd
Comment[da]=Modtog indkommende forbindelse
Comment[de]=Empfangene eingehende Verbindung
Comment[el]=Λήψη εισερχόμενης σύνδεσης
Comment[es]=Se ha recibido una conexión entrante
Comment[et]=Saadi sisenev ühendus
Comment[fr]=Connexion rentrante reçue
Comment[gl]=Foi recebida unha chamada
Comment[id]=Koneksi masuk yang diterima
Comment[it]=Connessione in arrivo ricevuta
Comment[ja]=着信接続がありました
Comment[ka]=შემომავალი შეერთება
Comment[lt]=Priimtas įeinantis ryšys
Comment[nl]=Ontving een inkomende verbinding
Comment[pl]=Otrzymano połączenie przychodzące
Comment[pt]=Foi recebida uma ligação
Comment[pt_BR]=Foi recebida uma ligação
Comment[sr]=Примљена је долазећа веза
Comment[sr@Latn]=Примљена је долазећа веза
Comment[sv]=Tog emot inkommande anslutning
Comment[ta]=உள் வரும் இனைப்பை பேற்றுள்ளது
Comment[tg]=Пайвастшавии даромад қабул шуд
default_presentation=20

[ProcessStderr]
Name=ProcessStderr
Name[de]=ProzessStderr
Name[el]=Διεργασία Stderr
Name[es]=Error estándar de proceso
Name[fr]=Stdett du processus
Name[gl]=ProcesStderr
Name[it]=StderrDelProcesso
Name[ka]=სტანდარტულიშეცდომისდამუშავება
Name[nl]=Proces stderr
Name[pl]=Wyjście diagnostyczne procesu
Name[pt]=Processamento do STDERR
Name[pt_BR]=Processamento do STDERR
Name[sr]=Stderr процеса
Name[sr@Latn]=Stderr процеса
Name[sv]=Processens standardfelutmatning
Comment=Output of search job on stderr
Comment[bg]=Изходни данни за търсене на работа на stderr
Comment[ca]=Resultat del treball de cerca en stderr
Comment[cs]=Výstup úlohy vyhledávání na stderr
Comment[da]=Uddata fra søgejob til stderr
Comment[de]=Ausgabe des Suchauftrags auf stderr
Comment[el]=Έξοδος της εργασίας αναζήτησης στο stderr
Comment[es]=Salida del trabajo de búsqueda de error
Comment[et]=Otsingutöö väljund stderri
Comment[fr]=Sortie de la tâche de recherche sur stderr
Comment[gl]=Resultado do traballo de procura en stderr
Comment[id]=Keluaran kerjaan pencarian pada stderr
Comment[it]=Output del processo di ricerca su stderr
Comment[ja]=検索ジョブの stderr への出力
Comment[ka]=თითოეული დავალების გამოტანა stderr-ზე
Comment[lt]=Paieškos rezultato išvedimas į stderr
Comment[nl]=Uitvoer van zoektaak op stderr
Comment[pl]=Wyjście zadania wyszukiwania na standardowe wyjście diagnostyczne
Comment[pt]=Resultado da tarefa de pestquisa no 'stderr'
Comment[pt_BR]=Resultado da tarefa de pestquisa no 'stderr'
Comment[sr]=Излаз посла тражења на stderr
Comment[sr@Latn]=Излаз посла тражења на stderr
Comment[sv]=Utmatning från sökjobb på standardfelutmatningen
Comment[ta]=stderr இல் தேடும் பணியின் வெளியீடு
Comment[tg]=Натиҷаи ҷустуҷӯи корҳои stderr
default_presentation=28
default_sound=KDE_Critical_Error.wav

[ProcessStdout]
Name=ProcessStdout
Name[de]=ProzessStdout
Name[el]=Διεργασία Stdout
Name[es]=Salida estándar de proceso
Name[fr]=Stdout du processus
Name[gl]=ProcesStdout
Name[it]=StdoutProcesso
Name[ka]=პროცესისStdout
Name[nl]=Proces stdout
Name[pl]=Wyjście standardowe procesu
Name[pt]=Processamento do STDOUT
Name[pt_BR]=Processamento do STDOUT
Name[sr]=Stdout процеса
Name[sr@Latn]=Stdout процеса
Name[sv]=Processens standardutmatning
Comment=Output of search job on stdout
Comment[bg]=Изходни данни за търсене на работа на stdout
Comment[ca]=Resultat del treball de cerca en stdout
Comment[cs]=Výstup úlohy vyhledávání na stdout
Comment[da]=Uddata fra søgejob til stdout
Comment[de]=Ausgabe des Suchauftrags auf stdout
Comment[el]=Έξοδος της εργασίας αναζήτησης στο stdout
Comment[es]=Salida del trabajo de búsqueda en la salida estándar
Comment[et]=Otsingutöö väljund stdouti
Comment[fr]=Sortie de la tâche de recherche sur stdout
Comment[gl]=Resultado do traballo de procura en stdout
Comment[id]=Keluaran kerjaan pencarian pada stdout
Comment[it]=Output del processo di ricerca su stdout
Comment[ja]=検索ジョブの stdout への出力
Comment[ka]=თითოეული დავალების გამოტანა stdout-ზე
Comment[lt]=Paieškos rezultato išvedimas į stdout
Comment[nl]=Uitvoer van zoektaak op stdout
Comment[pl]=Wyjście zadania wyszukiwania na standardowe wyjście procesu
Comment[pt]=Resultado da tarefa de pestquisa no 'stdout'
Comment[pt_BR]=Resultado da tarefa de pestquisa no 'stdout'
Comment[sr]=Излаз посла тражења на stdout
Comment[sr@Latn]=Излаз посла тражења на stdout
Comment[sv]=Utmatning från sökjobb på standardutmatningen
Comment[ta]=stdout இல் தேடும் பணியின் வெளியீடு
default_presentation=8

[ProcessFailed]
Name=ProcessFailed
Name[bg]=Грешка при изпълнение
Name[cy]=MethoddProses
Name[de]=ProzessFehlgeschlagen
Name[el]=Η διεργασία απέτυχε
Name[es]=Proceso fallido
Name[et]=Protsess nurjus
Name[fr]=Échec du processus
Name[ga]=PróiseasTeipthe
Name[gl]=ProcesFailed
Name[it]=ProcessoNonRiuscito
Name[ka]=პროცესიჩავარდა
Name[lt]=Procesas baigėsi klaida
Name[nl]=Proces mislukt
Name[pa]=ਕਾਰਜ ਫੇਲ
Name[pl]=Błąd procesu
Name[pt]=Processo Mal-Sucedido
Name[pt_BR]=Processo Mal-Sucedido
Name[sr]=Неуспео процес
Name[sr@Latn]=Неуспео процес
Name[sv]=Processen misslyckades
Name[ta]=சேயல் இயந்தது
Name[tg]=Амалиёт қатъ шуд
Name[tr]=Süreç Hatası
Comment=Could not call process to handle connection
Comment[bg]=Грешка при изпълнение на процес за обработка на връзка
Comment[bs]=Nisam mogao pozvati proces koji rukuje konekcijom
Comment[ca]=No s'ha pogut cridar al procés per a manejar la connexió
Comment[cs]=Nelze spustit proces k obsluze spojení
Comment[cy]=Methu galw proses i drin y cysylltiad
Comment[da]=Kunne ikke kalde proces til at håndtere forbindelse
Comment[de]=Prozess zum Behandeln der Verbindung konnte nicht aufgerufen werden
Comment[el]=Αδυναμία κλήσης της διεργασίας για τον έλεγχο της σύνδεσης
Comment[es]=No se pudo llamar al proceso que maneja la conexión
Comment[et]=Ei suuda käivitada protsessi ühenduse käsitlemiseks
Comment[fr]=Impossible d'appeler le processus pour ouvrir la connexion
Comment[gl]=Non foi posíbel chamar o proceso de xestión da conexón
Comment[id]=Tidak bisa memanggil proses untuk menangani sambungan
Comment[it]=Impossibile chiamare processo per gestire la connessione
Comment[ja]=接続を扱うプロセスを呼び出せませんでした
Comment[ka]=მიერთების დასამუშავებელი პროცესის გამოძახების შეცდომა
Comment[lt]=Nepavyko iškviesti proceso prisijungimui apdoroti
Comment[nl]=Het proces om de verbinding af te handelen kan niet worden aangeroepen
Comment[pl]=Nie można wywołać procesu do obsługi połączenia
Comment[pt]=Não foi possível invocar o processo para tratar da ligação
Comment[pt_BR]=Não foi possível invocar o processo para tratar da ligação
Comment[sr]=Нисам могао да позовем процес за руковање везом
Comment[sr@Latn]=Нисам могао да позовем процес за руковање везом
Comment[sv]=Kunde inte anropa process för att hantera anslutningen
Comment[ta]=இனைப்பை கையாள செயல் எதுவும் இல்லை
Comment[tg]=Амалиёт барои пайвастшавӣ фаъол карда натавонист
default_presentation=15
default_sound=KDE_Critical_Error.wav

[BluetoothDeviceLost]
Name=BluetoothDeviceLost
Name[bg]=Връзката с Bluetooth устройството е изгубена
Name[de]=BluetoothGerätVerloren
Name[el]=Η συσκευή Bluetooth χάθηκε
Name[es]=Dispositivos bluetooth perdidos
Name[et]=Bluetooth seade kadunud
Name[fr]=Périphérique Bluetooth Perdu
Name[it]=DispositivoBluetoothPerso
Name[ka]=ბლუთუზისმოწყობილობადაიკარგა
Name[lt]=Ryšys su bluetooth įrenginiu nutrūko
Name[nl]=Bluetoothapparaat kwijt
Name[pl]=Utracono urządzenie
Name[pt]=Dispositivo Bluetooth Perdido
Name[pt_BR]=Dispositivo Bluetooth Perdido
Name[sr]=Bluetooth уређај је изгубљен
Name[sr@Latn]=Bluetooth уређај је изгубљен
Name[sv]=Blåtandsenhet förlorad
Name[ta]=புலுடுத் கருவி தொலைந்தது
Name[tg]=Дастгоҳи Bluetooth гум шуд
Name[tr]=Bluetooth Aygıtı Kaybedildi
Comment=The Bluetooth device failed or was unplugged
Comment[bg]=Bluetooth устройство се повреди или е било изключено
Comment[bs]=Bluetooth uređaj je izazvao grešku ili je iskopčan
Comment[ca]=El dispositiu Bluetooth ha fallat o ha estat desendollat
Comment[cs]=Zařízení Bluetooth selhalo nebo bylo odpojeno
Comment[da]=Bluetooth-enheden mislykkedes eller var ikke sat til
Comment[de]=Das Bluetooth-Gerät meldet einen Fehler oder wurde entfernt
Comment[el]=Η συσκευή Bluetooth απέτυχε ή δεν είναι συνδεδεμένη
Comment[es]=Falló el dispositivo bluetooth o se desconectó
Comment[et]=Bluetooth seade tõrkus või ei ole ühendatud
Comment[fr]=Le périphérique Bluetooth a planté ou a été débranché
Comment[gl]=O dispositivo Bluetooth fallou ou foi desconectado
Comment[id]=Perangkat Bluetooth gagal atau dicabut
Comment[it]=Il dispositivo Bluetooth è in errore o è stato scollegato
Comment[ja]=Bluetooth デバイスに問題があるか、取り外されました
Comment[ka]=ბლუთუზის მოწყობილობა გაფუჭდა ან გამოერთებულია
Comment[lt]=Bluetooth įrenginys nesuveikė arba buvo atjungtas
Comment[nl]=Het bluetoothapparaat werkt niet of is niet aangesloten
Comment[pl]=Urządzenie Bluetooth zostało odłączone lub wystąpił w nim błąd
Comment[pt]=O dispositivo Bluetooth falhou ou foi desligado
Comment[pt_BR]=O dispositivo Bluetooth falhou ou foi desligado
Comment[sr]=Bluetooth уређај није у реду или је искључен
Comment[sr@Latn]=Bluetooth уређај није у реду или је искључен
Comment[sv]=Blåtandsenheten slutade fungera eller kopplades bort
Comment[ta]=புலுடுத் கருவி சேயல் இயந்தது அல்லது இனைப்பு துண்டிக்க பட்டது
Comment[tg]=Дастгоҳи Bluetooth қатъ шуд ё ҷудо карда шуд
Comment[tr]=Bluetooth aygıtı başarısız oldu ya da çıkartıldı
default_presentation=21
default_sound=KDE_Dialog_Disappear.wav

[BluetoothDeviceFound]
Name=BluetoothDeviceFound
Name[bg]=Открито е устройство Bluetooth
Name[de]=BluetoothGerätGefunden
Name[el]=Βρέθηκε συσκευή Bluetooth
Name[es]=Dispositivo bluetooth encontrado
Name[et]=Bluetooth seade leitud
Name[fr]=Périphérique Bluetooth Trouvé
Name[it]=DispositivoBluetoothTrovato
Name[ka]=აღმოჩენილიაბლუთუზისმოწყობილობა
Name[lt]=Aptiktas bluetooth įrenginys
Name[nl]=Bluetoothapparaat aangetroffen
Name[pl]=Znaleziono urządzenie Bluetooth
Name[pt]=Dispositivo Bluetooth Encontrado
Name[pt_BR]=Dispositivo Bluetooth Encontrado
Name[sr]=Нађен Bluetooth уређај
Name[sr@Latn]=Нађен Bluetooth уређај
Name[sv]=Blåtandsenhet hittades
Name[ta]=புலுடுத் கருவி கிடைத்தது
Name[tg]=Дастгоҳи Bluetooth ёфт нашуд
Name[tr]=Bluetooth Aygıtı Bulundu
Comment=The Bluetooth device was detected
Comment[ar]=تم اكتشلف جهاز Bluetooth 
Comment[bg]=Открито е устройство Bluetooth
Comment[bs]=Bluetooth uređaj je detektovan
Comment[ca]=El dispositiu Bluetooth ha estat detectat
Comment[cs]=Bylo detekováno zařízení Bluetooth
Comment[da]=Bluetooth-enheden blev detekteret
Comment[de]=Das Bluetooth-Gerät wurde erkannt
Comment[el]=Η συσκευή Bluetooth εντοπίστηκε
Comment[es]=Se detectó el dispositivo bluetooth
Comment[et]=Tuvastati Bluetooth seade
Comment[fr]=Le périphérique Bluetooth a été détecté
Comment[gl]=O dispositivo Bluetooth foi detectado
Comment[id]=Perangkat Bluetooth terdeteksi
Comment[it]=Il dispositivo Bluetooth è stato rilevato
Comment[ja]=Bluetooth デバイスを検出しました
Comment[ka]=აღმოჩენილია ბლუთუზის მოწყობილობა
Comment[lt]=Aptiktas naujas bluetooth įrenginys
Comment[nl]=Het bluetoothapparaat is aangetroffen
Comment[pa]=ਬਲਿਊਟੁੱਥ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ
Comment[pl]=Znaleziono urządzenie Bluetooth
Comment[pt]=Foi detectado um dispositivo Bluetooth
Comment[pt_BR]=Foi detectado um dispositivo Bluetooth
Comment[sr]=Bluetooth уређај је пронађен
Comment[sr@Latn]=Bluetooth уређај је пронађен
Comment[sv]=Blåtandsenheten detekterades
Comment[ta]=புலுடுத் கருவி கண்டறிய பட்டது
Comment[tg]=Дастгоҳи Bluetooth пайдо шуд
Comment[tr]=Bluetooth aygıtı bulundu
default_presentation=21
default_sound=KDE_Dialog_Appear.wav

[NoChannelFound]
Name=NoChannelFound
Name[bg]=Не е открит канал
Name[de]=KeinKanalGefunden
Name[el]=Δε βρέθηκε κανάλι
Name[es]=No se encontró el canal
Name[et]=Kanaleid pole
Name[fr]=Aucun Canal trouvé
Name[it]=NessunCanaleTrovato
Name[ka]=არხივერვიპოვე
Name[lt]=Neaptiktas joks kanalas
Name[nl]=Geen kanaal gevonden
Name[pl]=Kanał nie odnaleziony
Name[pt]=Nenhum Canal Encontrado
Name[pt_BR]=Nenhum Canal Encontrado
Name[sr]=Није нађен канал
Name[sr@Latn]=Није нађен канал
Name[sv]=Ingen kanal hittades
Name[ta]=அலைவரிசை எதுவும் கிடைக்கவில்லை
Name[tg]=Ягон канал ёфт нашуд
Comment=No channel could be assigned to a service
Comment[ar]=لم اتمكن من تعيين قناة للخدمة
Comment[bg]=Не е открит канал за услуга
Comment[bs]=Nisam mogao pridružiti kanal usluzi
Comment[ca]=No s'ha pogut assignar cap canal a un servei
Comment[cs]=Ke službě nemohl být přiřazen žádný kanál
Comment[da]=Ingen kanal kunne tilknyttes en tjeneste
Comment[de]=Es konnte dem Dienst kein Kanal zugeordnet werden
Comment[el]=Δε βρέθηκε κανάλι για την αντιστοίχηση με μια υπηρεσία
Comment[es]=No se pudo asignar ningún canal al servicio
Comment[et]=Teenusele pole võimalik kanalit eraldada
Comment[fr]=Aucun canal n'a pu être assigné au service
Comment[gl]=Non foi posíbel atribuir un canal ao servizo
Comment[id]=Tidak ada saluran yang dapat ditetapkan ke layanan
Comment[it]=Nessun canale ha potuto essere assegnato a un servizio
Comment[ja]=サービスにチャネルを割り当てられませんでした
Comment[ka]=სერვისისთვის არხის მინიჭება შეუძლებელია
Comment[lt]=Tarnybai nepavyko priskirti jokio kanalo
Comment[nl]=Er kan geen kanaal worden toegewezen aan een dienst
Comment[pl]=Żaden kanał nie mógł zostać przypisany do urządzenia
Comment[pt]=Não foi possível atribuir um canal a um serviço
Comment[pt_BR]=Não foi possível atribuir um canal a um serviço
Comment[sr]=Нема канала који се може доделити услузи
Comment[sr@Latn]=Нема канала који се може доделити услузи
Comment[sv]=Någon kanal kunde inte tilldelas till en tjänst
Comment[ta]=சேவைக்கு எந்த ஒரு அலைவரிசையும் கோடுக்கபட வில்லை
default_presentation=15
default_sound=KDE_Critical_Error.wav

[ConnectionError]
Name=ConnectionError
Name[ar]=خطأ عند الاتصال
Name[bg]=Грешка при връзка
Name[br]=Fazi Kevreadur
Name[de]=Verbindungsfehler
Name[el]=Σφάλμα σύνδεσης
Name[es]=Error de conexión
Name[et]=Ühenduse viga
Name[fr]=Erreur de Connexion
Name[it]=ErroreDiConnessione
Name[ka]=მიერთებისშეცდომა
Name[lt]=Prisijungimo klaida
Name[nl]=Verbindingsfout
Name[pl]=Błąd połączenia
Name[pt]=Erro de Ligação
Name[pt_BR]=Erro de Ligação
Name[sr]=Грешка везе
Name[sr@Latn]=Грешка везе
Name[sv]=Anslutningsfel
Name[ta]=இனைப்பு பிழை
Name[tg]=Хатои пайвастшавӣ
Comment=Error while setting up a connection
Comment[ar]=خطأ عند أعداد الاتصال
Comment[bg]=Грешка при установяване на връзка
Comment[bs]=Greška prilikom podešavanja konekcije
Comment[ca]=Error mentre s'establia una connexió
Comment[cs]=Chyba při nastavování spojení
Comment[da]=Fejl ved opsætning af en forbindelse
Comment[de]=Fehler beim Aufbauen einer Verbindung
Comment[el]=Σφάλμα κατά την εγκαθίδρυση μιας σύνδεσης
Comment[es]=Error durante la configuración de una conexión
Comment[et]=Viga ühenduse loomisel
Comment[fr]=Erreur lors de la mise en place de la connexion
Comment[gl]=Erro ao configurar unha conexón
Comment[id]=Kesalahan terjadi ketika menyetel sambungan
Comment[it]=Errore durante l'impostazione di una connessione
Comment[ja]=接続のセットアップ中にエラーが発生しました
Comment[ka]=მიერთების მორგების შეცდომა
Comment[lt]=Klaida užmezgant ryšį
Comment[nl]=Fout tijdens opzetten van verbinding
Comment[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ
Comment[pl]=Błąd w trakcie przygotowywania połączenia
Comment[pt]=Ocorreu um erro ao configurar uma ligação
Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro ao configurar uma ligação
Comment[sr]=Грешка при подешавању везе
Comment[sr@Latn]=Грешка при подешавању везе
Comment[sv]=Fel när en anslutning skulle upprättas
Comment[ta]=இனைப்பை அமைக்கையில் பிழை
Comment[tg]=Ҳангоми танзими пайвастшавӣ хато пайдо шуд
default_presentation=21
default_sound=KDE_Error.wav
